처음 만나자마자
죽이 잘 맞는 사람이 있지요?
외모, 말, 행동 등 통하는 게 많아
같이 있으면 시간 가는 줄 모르는데요
누군가와 잘 맞을 때
네이티브는 어떻게 표현하는지 알아볼게요
We hit it off
우리 잘 맞았어
"hit it off"
잘 맞았어
hit는 지금과 달리 오랜전 영국에서는 meet와
의미가 같았어요
off는 ‘즉시, 단숨에, 바로’란 의미이고요
그래서 hit it off는 ‘만나자마자 바로 친해지다’라는
의미가 됩니다
예문 보실게요!
"John and I didn't hit it off,
so I will stop seeing him. "
John이랑 잘 안 맞아서, 그만 만나려고.
"They hit it off from the first date,
and are still in a relationship."
그들은 첫 데이트부터 잘 맞았고,
아직까지도 사귀고 있다.